atlantique équatorial中文是什么意思
发音:
用"atlantique équatorial"造句"atlantique équatorial" en Chinois
中文翻译手机版
- 赤道大西洋
- "atlantique"中文翻译 音标:[atlãtik] adj. 大西洋的,大西洋沿岸诸国的 七大洲: l'europe
- "équatorial"中文翻译 音标:[ekwatɔrjal] équatorial,e,aux adj. 赤道的,赤道附近的
- "équatorial" 中文翻译 : 音标:[ekwatɔrjal]équatorial,e,auxadj. 赤道的,赤道附近的专业辞典1. (复数~aux)adj.m【生理】赤道板,赤道面2.(复数~aux)adj.m【天】赤道坐标équatorialadj.赤道的équatorialm赤道仪
- "électrojet équatorial" 中文翻译 : 赤道电急流
- "climat équatorial" 中文翻译 : 赤道气候热带气候
- "courant équatorial sud" 中文翻译 : 南赤道洋流
- "plan équatorial" 中文翻译 : 赤道面
- "satellite équatorial synchrone" 中文翻译 : 赤道同步卫星
- "subéquatorial" 中文翻译 : 音标:[sybekwatɔrjal](复数~aux) a.(m) 亚赤道的
- "atlantique (département)" 中文翻译 : 大西洋省 (贝宁)
- "ligné (loire-atlantique)" 中文翻译 : 利涅 (卢瓦尔-大西洋省)
- "océan atlantique" 中文翻译 : 大西洋
- "révolution atlantique" 中文翻译 : 大西洋革命
- "teillé (loire-atlantique)" 中文翻译 : 泰耶 (大西洋卢瓦尔省)
- "atlantique" 中文翻译 : 音标:[atlãtik]adj. 大西洋的,大西洋沿岸诸国的七大洲:l'europe l'afriquel'amérique du nordl'amérique du sudl'antarctiquel'asiel'océanie四大洋:l'océan pacifiquel'océan atlantiquel'océan indienl'océan arctiqueatlantiquef.大西洋冰后期
- "bouée (loire-atlantique)" 中文翻译 : 布埃 (大西洋卢瓦尔省)
- "dorsale médio-atlantique" 中文翻译 : 大西洋洋中脊
- "dérive nord-atlantique" 中文翻译 : 北大西洋漂流
- "région euro-atlantique" 中文翻译 : 欧洲-大西洋地区
- "heure d’été de l’atlantique" 中文翻译 : 大西洋夏令时间
- "sévérac (loire-atlantique)" 中文翻译 : 塞韦拉克
- "archipel de l'océan atlantique" 中文翻译 : 大西洋群岛
- "conférence de l’atlantique" 中文翻译 : 大西洋宪章会议
- "conseil de coopération nord atlantique" 中文翻译 : 北大西洋合作理事会
- "flétan de l’atlantique" 中文翻译 : 庸鲽鳙鲽
例句与用法
- Georgy Cherkashov a fait un exposé similaire sur les sulfures polymétalliques de l ' Atlantique équatorial et de l ' Atlantique Sud.
同样,Georgy Cherkashov博士也介绍了赤道大西洋和南大西洋的多金属硫化物情况。 - Georgy Cherkashov a fait un exposé similaire sur les sulfures polymétalliques de l ' Atlantique équatorial et de l ' Atlantique Sud.
同样,Georgy Cherkashov博士也介绍了赤道大西洋和南大西洋的多金属硫化物情况。 - Le professeur Peter Halbach a fait une présentation scientifique détaillée des travaux d ' évaluation et d ' exploration des encroûtements de ferromanganèse riches en cobalt de l ' Atlantique Sud et de l ' Atlantique équatorial.
Peter Halbach教授从科学角度详细介绍了南大西洋和赤道大西洋富钴铁锰结壳的评价和勘探情况。 - Le professeur Peter Halbach a fait une présentation scientifique détaillée des travaux d ' évaluation et d ' exploration des encroûtements de ferromanganèse riches en cobalt de l ' Atlantique Sud et de l ' Atlantique équatorial.
Peter Halbach教授从科学角度详细介绍了南大西洋和赤道大西洋富钴铁锰结壳的评价和勘探情况。 - Tout comme le premier, le séminaire organisé au Brésil a été un grand succès, rassemblant des experts scientifiques et techniques du monde entier ainsi que divers techniciens brésiliens et des représentants d ' États d ' Afrique s ' intéressant à l ' océan Atlantique équatorial.
与上一次活动一样,巴西的研讨会获得了巨大成功,将国际科学和技术专家,以及巴西广泛的跨部门技术人员及对赤道大西洋感兴趣的一些非洲国家的代表召集到一起。 - En novembre 2008, les participants à un séminaire de sensibilisation similaire organisé au Brésil avaient élaboré une < < proposition relative à des activités de collaboration à mener par les États riverains de l ' Atlantique Sud et de l ' Atlantique équatorial en vue d ' intensifier les recherches sur les ressources minérales de cette partie de la Zone > > .
2008年11月,在巴西举行了类似宣传讨论会,与会者在会上拟订了一份关于南大西洋和赤道大西洋沿岸国在加强对这一部分 " 区域 " 矿物资源的研究方面进行协作的建议。 - En novembre 2008, les participants à un séminaire de sensibilisation similaire organisé au Brésil avaient élaboré une < < proposition relative à des activités de collaboration à mener par les États riverains de l ' Atlantique Sud et de l ' Atlantique équatorial en vue d ' intensifier les recherches sur les ressources minérales de cette partie de la Zone > > .
2008年11月,在巴西举行了类似宣传讨论会,与会者在会上拟订了一份关于南大西洋和赤道大西洋沿岸国在加强对这一部分 " 区域 " 矿物资源的研究方面进行协作的建议。 - Ce projet vise à travailler en coopération avec le Brésil et d ' autres pays côtiers de l ' Atlantique équatorial et de l ' Atlantique Sud pour recueillir, analyser et intégrer des données géologiques sur les ressources minérales des fonds marins dans cette zone et les diffuser à grande échelle pour que les États Membres et d ' autres parties intéressées par ces ressources puissent y avoir accès.
该项目的目标是同巴西和赤道大西洋及南大西洋沿岸各国一道收集、分析和综合该区域海底矿物资源的地质信息,并将它广泛提供给各会员国和对这些资源有兴趣的其他方面。 - Ce projet vise à travailler en coopération avec le Brésil et d ' autres pays côtiers de l ' Atlantique équatorial et de l ' Atlantique Sud pour recueillir, analyser et intégrer des données géologiques sur les ressources minérales des fonds marins dans cette zone et les diffuser à grande échelle pour que les États Membres et d ' autres parties intéressées par ces ressources puissent y avoir accès.
该项目的目标是同巴西和赤道大西洋及南大西洋沿岸各国一道收集、分析和综合该区域海底矿物资源的地质信息,并将它广泛提供给各会员国和对这些资源有兴趣的其他方面。 - Dans le domaine de la géologie marine, il participait à l ' exécution de programmes spécifiques de recherche marine sur les ressources minérales tels que le Programme pour la prospection et l ' exploration des ressources minières dans la zone internationale de l ' Atlantique équatorial et de l ' Atlantique Sud et le Programme d ' évaluation du potentiel en ressources minérales du plateau continental juridique brésilien.
在海洋地质学方面,申请人参加了一些具体的海洋矿物资源研究方案,诸如在南大西洋和赤道大西洋国际海底区域探矿和勘探矿物资源方案以及巴西法定大陆架矿物潜力评估方案。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
相邻词汇
atlantique équatorial的中文翻译,atlantique équatorial是什么意思,怎么用汉语翻译atlantique équatorial,atlantique équatorial的中文意思,atlantique équatorial的中文,atlantique équatorial in Chinese,atlantique équatorial的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。